影片库
影片库为你选出部影片
“推理女王”在作品中抽丝剥茧,而自身却是谜团重重:三集纪录片《阿加莎·克里斯蒂:解密悬疑女王》从阿加莎的作品入手,深入探索这位作家隐秘的热爱、恐惧、信仰、以及她生活的动荡时代。在历史学家露西·沃斯利(LucyWorsley)看来,著名侦探小说家阿加莎·克里斯蒂(AgathaChristie)用精心打造的公众形象隐藏了“真实的自己”。阿加莎的生活和作品反映了20世纪的社会剧变,作为公众人物声名远扬,而她的真实性格却令人难以捉摸。露西·沃斯利深挖这位侦探小说家的相关资料与作品,试图找到更多的线索,解开阿加莎·克里斯蒂自身的谜团ddd
BirdsofparadiseareoneofDavidAttenborough'slifelongpassions.Hewasthefirsttofilmmanyoftheirbeautifulandoftenbizarredisplays,andoverhislifetimehehastrackedthemalloverthejunglesofNewGuinea.Inthisverypersonalfilm,heuncoverstheremarkablestoryofhowthese'birdsfromparadise'havecaptivatedexplorers,naturalists,artists,film-makersandevenroyalty.Heexploresthemythssurroundingtheirdiscovery500yearsago,thelatestextraordinarybehaviourcapturedoncameraandrevealsthescientifictruthbehindtheirbeauty:theevolutionoftheirspectacularappearancehasinfactbeendrivenbysexddd
Andinafinalcontemporarytwisttothisstoryofobsessionandroyalty,hetravelstothedesertofQatar,toastate-of-the-artfacilitywhichhousesthelargestbreedinggroupofthesebirdsintheworld-asheikh'sveryownprivatecollection.Therehehashisclosesteverencounterwithagreaterbirdofparadiseanditsdramaticdisplay,relivingtheexperiencethatcaptivatedhimintheforestsofNewGuineamorethan50yearsago.
'Formebirdsofparadisearethemostromanticandglamorousbirdsintheworld.AndthisisafilmIhavewantedtomakefor40years.'-SirDavidAttenborough.
LastattheFestivalwith2017’sruralnoirDarkRiver,aselectioninthePlatformprogramme,writer-directorClioBarnardreturnstotheBradford,WestYorkshiresettingofherearlierfilmsforthistumultuous,fiercelyaffectingmidlifelovestoryccc
Abundleofgoodhumourandnervousenergy,Ali(AdeelAkhtar)isaBritishPakistaniworking-classlandlordwhoforgesclosebondswithhistenants.Oneday,whilepickinguponeofhistenants’childrenfromschool,heoffersalifttoAva(ClaireRushbrook),anIrish-bornteacherandsinglemotheroffive.Theybondalmostinstantlythroughtheirloveofmusic,thoughAlifavoursthehighenergyofBuzzcocksandhip-hopwhileAvatakesrefugeinthequietercomfortsofBobDylanandKarenDalton.Despitetheirdivergentbackgrounds,differencesintheirstagesoflife,andthecolouroftheirskin,despitethefactofAli’sfailingmarriageandAva’sfraughtrelationshipwithheradultandadolescentchildren,eachfindsthemselfirresistiblydrawntotheother.Butcantheirmutualdesiretranscendabarrageofpersonalobstacles?
InspiredbypeopleBarnardencounteredwhilemakingheracclaimedfeaturesTheArborandTheSelfishGiant,Ali&Avaisafilmthatfeelsprofoundlyrootedinlivedexperience,blendingatenderemotionalcomplexitywithanattimesbracingdepictionoftraumaandgrief.AkhtarandRushbrook’sfinelyhuedperformancesspeaktothesetting’sculturaldiversityandtriballoyaltieswhileyieldingavulnerabilitythat’salternatelyheart-wrenchingandjoyous.Theirstoryservesasareminderthatitissometimestheleastlikelyconnectionsthataretheonesmostworthpursuing.
母亲的早逝、姐姐的出嫁令少女艾玛(格温妮斯•帕特洛GwynethPaltrow饰)很快就成了哈菲尔德大宅的女主人,在成功撮合了她的家庭教师泰勒小姐(格列塔•斯卡奇GretaScacchi饰)与韦斯顿先生(詹姆斯•卡沙莫JamesCosmo饰)的美好姻缘后,艾玛更加意气风发。这次艾玛又将目标对准了她的好友——出身平凡的哈丽叶特小姐(托妮•科莱特ToniCollette饰),她准备将哈丽叶特小姐介绍给当地的牧师——绅士埃尔顿先生(艾伦•卡明AlanCumming饰)。为此,艾玛不仅处处为哈丽叶特小姐和埃尔顿先生制造相处的机会,甚至怂恿毫无主见的哈丽叶特小姐拒绝了和她身份般配而且善良富足的农夫马丁先生的求爱。这一切,艾玛的好友——聪明的奈特利先生(杰瑞米•诺森JeremyNortham饰)都看在眼里,虽然他极力反对艾玛的做法,并且认为艾玛这样做会害了哈丽叶特小姐,但信心满满的艾玛又怎会将他的意见放在眼里bbb
艾玛一方面继续着她的“红娘事业”,另一方面期待着从小寄养在舅母家的韦斯顿先生的绅士儿子——弗兰克的拜访。艾玛的“事业”最后能否成功,她又能否找到自己的意中人?
