1943 爱情片 牧师
  故事发生在1632年的丹麦,一个地处偏远的小镇中正在进行一场残酷的处刑,一个年老的女人因为被指控为巫女,而面临着被活活烧死的悲惨命运。临死前,愤怒的老人设下了诅咒,对于负责行刑的牧师来说,邪恶的诅咒是无法伤害代表了正义的他的,可对于牧师的妻子安妮(Lisbeth Movin 饰)来说,眼前所发生的一切令她永生难忘。
  自此之后,安妮仿佛变了一个人似的浑浑噩噩。安妮和牧师的婚姻里并没有爱情,牧师英俊的儿子却吸引了安妮的注意,随着时间的发展,两人之间的关系越来越近,最终越过了伦理道德的界限。牧师死了,牧师的母亲愤怒地指控,是安妮的“巫术”害死了自己儿子。按照惯例,安妮被绑上了火刑架,这似曾相识的命运让安妮猛然醒悟,诅咒,也许真的存在。
HD中字
1937 爱情片

  A most pleasingly atmospheric rendition of the tale, noirishly photographed and moodily set, this is the version which probably would have delighted Conan Doyle the most. There is one important plot change which enables the beautiful Alice Brandt to enjoy both a larger role and a more intriguing part in the proceedings. This change also builds up the parts of Dr Mortimer and Lord Charles, yet at the same time provides a nice introduction to the is-he-sinister or is-he-a-good-guy Barrymore, deftly played here by Fritz Rasp.
  Despite the sting of its well-developed story, the spellbindingly atmospheric direction and the engrossing performances delivered by the entire cast, many fans may find this version somewhat disappointing. For at least three reasons: As in the novel, the part played in the narrative by Sherlock Holmes, though vital, is minimal. And in this version, not only has no attempt been made to enlarge his role, if anything both writer and director do their best to minimize it. Holmes does not even make his entrance for half-an-hour, and when he does finally appear, he has his back to the camera. It is Fritz Odemar, as Dr Watson, who receives the more favorable camera angles. And there is a purpose in this. It is Watson, not Holmes, who figures as the main protagonist of The Hound of the Baskervilles. For the bulk of the narrative, Holmes disappears. It is Watson and Lord Henry (Peter Voss) who take up the running. The movie is almost over, before Holmes closes in on the villain. And even so, this is not the obsessed, self-important Holmes we are accustomed to see taking charge. Another problem is that the title hound itself does not figure a great deal in the action, a downgrading which will undoubtedly rate as another major disappointment for fans. And finally, it could be argued that the script gives too much attention to Conan Doyle's red herring, the escaped convict, and not enough to the real villain.
  This said, it must surely be admitted by all, that Odemar's interpretation of Watson—intelligent, charming, level-headed, courageous and resourceful—is much closer to Conan Doyle's conception than either the bungling, inveterately stupid Nigel Bruce or the self-effacing Ian Fleming.
  One other player deserves special mention: Erich Ponto (Dr Winkel in The Third Man) who seems exactly right for Stapleton. A difficult part, superbly played.
  - JohnHowardReid, imdb

DVD